BOB'S ENGLISH
  • MENU
    • ABOUT THE TEACHER
    • BOB'S BLOG
    • FAQ
    • CONTACT
  • AMERICAN ACCENT TRAINING
  • SCHEDULE CLASSES

TRADUÇÃO PROFISSIONAL | PORTUGUÊS BRASILEIRO > INGLÊS AMERICANO
Feita por um tradutor capacitado e nativo da língua inglesa.

Picture

Agronegócios e Agricultura

Especializo em assuntos agrícolas, pois possuo formação na área de uma faculdade na Califórnia e passei 3 anos trabalhando no campo. Sou da região de vinho e viticultura de Napa.
Picture

Marketing, Publicidade e Propaganda

Tenho experiência trabalhando para o Google, analisando a propaganda em português e em inglês. Uso isto para dar dicas importantes de como você pode aprimorar sua publicidade.
Picture

Localização de Sites e Software

Ao traduzir seu site ou software para inglês, sua empresa vai poder competir com confiança no mercado global. Ofereço ótimos resultados - sempre dentro do prazo estipulado.

Picture
Não fique "queimado" com uma tradução como a desse cardápio. Quem fala inglês provavelmente não vai pedir "contra o bife brasileiro."

Se tiver conteúdo para ser traduzido de português para inglês, sempre procure um nativo de inglês - alguém que nasceu e foi criado em um país onde se fala inglês e que também tem bastante experiência com o português. É só dessa forma que você poderá confiar na tradução.

O mesmo pode ser dito ao contrário, e é por isso que as empresas internacionais só procuram brasileiros para traduzirem conteúdo de inglês para português. Percebe-se que não ofereço este serviço. Só traduzo de português para inglês. Quem fala que consegue traduzir corretamente em qualquer direção, tenha cuidado!... pois nunca vi alguém capaz de fazer isso sem precisar da ajuda de um nativo.

Favor ler este guia para quem precisa contratar serviços de tradução. É da Associação de Tradutores dos Estados Unidos.

Também trabalho com:
  • Descrições de apps
  • Trabalhos científicos
  • Textos literários
  • Artigos jornalísticos

No momento, não trabalho com documentos legais e médicos.

Peça seu orçamento hoje!
Minhas qualificações: 
  • Nasci e fui criado na Califórnia, E.U.A. 
  • Formei-me magna cum laude com uma Licenciatura em Letras (B.A. Espanhol e a Linguística) e também fiz uma especialização sobre a cultura, história, economia, política e geografia da América Latina - ambos da San Francisco State University na Califórnia.
  • Estudei as Ciências das Plantas e o Solo durante dois anos na Santa Rosa Junior College.
  • Língua nativa: Inglês - Possuo conhecimento profundo sobre a língua inglesa, pois passei 15 anos ensinando-o.
  • Segunda língua: Português - 15 anos de estudo e experiência no Brasil.
  • Terceira língua: Espanhol - 5 anos de estudo e experiência no México, Peru, Venezuela e outros países da América Latina.
  • Já traduzi e editei vários textos científicos e literários.
  • Fui contratado para analisar a propaganda e termos linguísticos do Google em inglês e português com o intuito de aprimorar o desempenho de seu mecanismo de busca.
  • Sou cidadão americano com permissão de residência permanente no Brasil. Moro no Brasil há mais de 15 anos!
privacy policy     terms of service
​
© BobsEnglishOnline.com
  • MENU
    • ABOUT THE TEACHER
    • BOB'S BLOG
    • FAQ
    • CONTACT
  • AMERICAN ACCENT TRAINING
  • SCHEDULE CLASSES